0 votes

As resources have been moved to the DBL for Paratext 8, many now have different language identifiers than they did in Paratext 7. This will cause the interlinearizer in PT8 not to find the glossing data after migration. For example, I know that all the standard Portuguese resources have different language identifiers in PT8 than they had in PT7. The glossing data is still there but requires that some files be edited manually. Steve White has written a description of how to do this using Greek as the test case.
[Link Removed]

Paratext by [Expert]
(2.9k points)

Please log in or register to answer this question.

Welcome to Support Bible, where you can ask questions and receive answers from other members of the community.
They devoted themselves to the apostles’ teaching and to fellowship, to the breaking of bread and to prayer.
Acts 2:42
2,786 questions
5,631 answers
5,195 comments
1,636 users